Les européens ont aimé lire...
Les Journées du livres européen constitueront l'occasion de mettre en relief les bestsellers de différents pays de l'Europe, tous genres confondus (romans, polars, essais) et notamment les ouvrages de littérature contemporaine qui racontent et décrivent la société actuelle de chaque pays et qui ont remporté des prix littéraires nationaux.
Des "vitrines" des bestsellers seront présentées dans les librairie et bibliothèques. Cela constituera une cartographie culturelle de nos voisins, comme une "photographie instantanée" qui exprime les goûts, les intérêts qu'ils partagent, les sujets d'actualité, les thèmes et les problèmes qui les intêressent.
La connaissance de l'autre
L'Europe se fait dans la rencontre des peuples au travers de leurs cultures, dans l'écoute, le partage, la compréhension et l'envie de connaissance de l'autre. Les lecteurs trouvent dans les livres une source inépuisable d'approfondissement des connaissances, une ouverture des procès de compréhension, l'exploration et la découverte de nouveaux contextes, des réponses à des besoins intérieurs ou plus simplement des agréables moments d'évasion.
Beaucoup de livres dépassent les frontières et grâce à la traduction deviennent un bien commun à tous. C'est à travers eux que chacun peut découvrir le monde de l'autre dans l'oeuvre d'imagination, comme dans la connaissance des savoirs.
Le marché de l'édition est dominé chaque année par des livres qui rencontrent un grand succès et qui s'imposent comme bestsellers. Toutefois, connaissons-nous vraiment quels sont les titres qui, année après année, sont les plus appréciés par nos voisins ? Et encore, réfléchissons-nous sur les aspects que la distribution des ventes expriment au sein de la sociétés de l'Europe des 27 ? La comparaison de la liste des bestsellers (tous genres confondus, ouvrages d'imagination comme romans et polars, témoignages, biographies, textes sur les sciences humaines, etc.), comprend :
- des bestsellers internationaux qui traversent le monde entier, très populaires, très souvent des ouvrages en série
- les derniers livres d'auteurs déjà célèbres et reconnus pour la qualité littéraire de leur oeuvre
- les livres d'auteurs européens qui représentent des cas littéraires nationaux, des découvertes au succès inattendu
Différences
Nous considérons toutes ces informations importantes pour la connaissance de l'autre. Selon les résultats, nous pourrions "lire" :
- un besoin d'évasion vers un monde de fantaisie (Harry Potter qui rayonne sur le monde entier à partir du Royaume Uni)
- l'intérêt pour la dénonciation de problèmes politiques ou sociaux d'actualité (La casta et Gomorra en Italie)
- un questionnement sur nous-mêmes face aux horreurs de l'histoire du XXè siècle (Les bienveillantes en France)
- l'engouement pour un polar qui nous explique les perversions du monde de la haute finance invoquant plus de rigueur dans le milieu du journalisme économique (la trilogie suédoise Millenium qui s'impose comme succès européen)
et ainsi de suite.
Les livres qui décrivent la société européenne actuelle et pour lesquels l'intérêt d'un large public se marie avec une qualité littéraire seront mis en valeur. Les livres choisis pour les "vitrines" seront donc ceux qui ont reçu des prix nationaux importants et qui ont été de préférence (mais pas nécessairement) traduits dans deux autres langues.
Année après année, nous allons ainsi photographier l'Europe à travers les livres que nos voisins lisent vraiment et dans lesquels les intellectuels reconnaissent le plus haut niveau d'expression d'une culture.
Ces livres pourront être considérés le passeport littéraire d'une culture devenant les instruments les mieux adaptés à mettre en oeuvre la dimension du partage des cultures. Quand, pourquoi et dans quelle mesure un livre particulièrement apprécié dans l'un des pays européen pénétre et intéresse aussi les autres européens ? La première étape est la connaissance.
Le monde éditorial a sa logique et la médiatisation impose certains livres, mais le public fait aussi son choix. Notre intention est celle de connaître de plus près ce qui se passe dans l'Europe des 27 et faire parler les peuples à travers leur choix.
Le livre de l'Europe
Le Prix européen Un livre pour l'Europe est réservé aux ouvrages qui ont été publiés dans les pays européens au cours des deux dernières années, qui traitent de l'Europe d'aujourd'hui ou du futur et qui ont été déjà traduits en au moins deux autres langues européennes. Seulement les livres qui ont déjà remporté un prix littéraire national et suscité un large intérêt de la part du public seront admis au concours.
Le Prix récompensera le livre qui mieux témoigne la dimension culturelle et européenne et nous amène à la découverte de l'autre à travers l'imagination ou les savoirs.
Il sera delivré pour la première fois en 2009.
Les livres "d'Europe" qui les ont marqué
Les auteurs participant à la sélection seront invités à désigner un auteur européen et un ouvrage qui ont spécialement marqué leur formation littéraire et qu'ils considèrent un héritage commun paneuropéen pour les générations futures.
Vitrines bestsellers
Dans les librairies qui vont adhérer à l'initiative, avec livres en plusieurs langues.
- Dans le bois du roman *
Parcours littéraires sur les classiques de la littérature européenne dans les bibliothèques.
- Dans le regard de l'autre
Les découvertes et le succès éditoriaux qui traversent l'Europe: quand un ouvrage édité dans l'un des Pays européens connaît un succès éditorial dans sa traduction à l'étranger !
* Titre d'un livre d'Umberto Ecco
|