du 9 au 18 mai
9 mai Fête de l'Europe
du 16 au 23 novembre

  • French (Fr)
  • English (United Kingdom)
  • Deutsch (DE-CH-AT)
  • Română (România)
Invitation PDF Imprimare Email
There are no translations available.

Pourquoi des Journées du livre européen en 2008, sous la Présidence française de l'Union européenne ?

Consultez le dossier presse de l'édition 2008

Parce que l'Europe institutionnelle ne parvient plus à se réformer. C'est la panne. Et cette panne occupe, préoccupe ; à longueur des journaux, écrits, parlés, télévisés, de conversation. Pourtant l'Europe ne saurait être réduite à ses institutions, bruxelloises, luxembourgeoises ou strasbourgeoises. Elle est aussi fourmillement de récits, de senteurs, d'idées, de débats, de débuts et de fins, d'histoires et de cultures, de peuples et littératures.

Cette Europe diverse, plurielle, multiple, riche, elle est de longue date narrée, cachée, explorée, dévoilée, recroquevillée, chevillée dans la foisonnante production livresque européenne.

C'est pourquoi, au delà d'une Europe institutionnelle qui ne saurait rassasier à elle seule la vraie soif dʼ Europe, nous proposons de célébrer les Journées du livre européen, du 20 au 25 octobre pour une première édition.

Qu'est-ce que le livre européen ? C'est ce que nous découvrirons durant ces journées. Sachant que si la langue de l'Europe est, pour reprendre le beau mot d'Umberto Eco, la traduction, le livre européen doit certainement procéder de cette langue de l'Europe, plurielle et passeuse, diseuse et diverse.

Le livre, espace de dialogue interculturel

Organisées pour leur première édition, pendant la Présidence française de l'Union européenne, les Journées du livre européen contribuent à la reconnaissance d'une culture européenne partagée, à la découverte d'une Europe vécue entre les peuples. Si l'objectif est de créer à terme une semaine du livre dans tous les pays européens, 2008 sera une année pilote au cours de laquelle l'événement se déroulera dans plusieurs villes européennes. Trois thèmes, non exclusifs, seront privilégiés :

La langue de l'Europe, c'est la traduction

Les journées du livre européen sont l'occasion de mettre en avant la langue européenne qui est, comme le dit Umberto Eco, la traduction.

L'écrit, par les livres, est un bien commun à tous. C'est au travers d'eux que chacun peut découvrir le monde de l'autre dans l'œuvre d'imagination, comme dans la connaissance des savoirs. Les mots et les langages des uns sont alors portés à la connaissance de tous par cet acte essentiel : la traduction.

Les journées du livre européen sont alors l'occasion de mettre en valeur le travail de ces écrivains de la traduction, les œuvres des écrivains vivants dans cette Europe à partager. Ces journées invitent au voyage, à la rencontre des écrivains, auteurs et poètes des pays européens dans des librairies, des bibliothèques, des écoles, collèges et lycées, des universités. Ce sont également des journées de lecture à voix haute, d'écoute, de slam et de déclamation, de récital en tout lieu d'expression vivante.

Pour en savoir plus : La langue de l'Europe c'est la traduction

Les best sellers de l'Europe

Il s'agit de voir à travers les Best Sellers de chacun des pays européens, ce que les Français, Italiens, Allemands... ont le plus appréciés sur les deux dernières années.

Nous ajouterons les grands prix littéraires de chacun des pays, ceux-ci ne couvrant pas toujours les meilleures ventes.

Pour en savoir plus : Les best sellers de l'Europe

Le livre de l'Europe

A partir de ces best sellers, un prix sera décerné en 2009.

Il sera l'expression d'un instantané culturel, année après année, de chacun des pays de l'Europe. Le prix récompensera le livre qui témoigne le mieux de la dimension culturelle de l'un des Pays de l'Europe et nous amène à la découverte de l'autre à travers l'imagination ou les savoirs.

Première édition des Journées du livre européen du 20 au 25 Octobre 2008

  • Les Journées du livre européen auront lieu du 20 au 25 Octobre 2008
  • 2008 est aussi l’année du dialogue interculturel et 60ème anniversaire du congrès de La Haye. 2008, constitue de fait, un temps privilégié pour rengorcer le sentiment d’appartenance européenne et l’adhésion citoyenne à l’UE. Pour cette première édition et dans une première phase, elles se dérouleront à Paris, Genève, Bruxelles, Luxembourg, et Besançon mais aussi beaucoup plus largement via internet.
  • Construites volontairement dans une démarche durable, les Journées du livre européen seront dotées d'un Comité de pilotage et d'un Comité scientifique qui permettent de valider les orientations de contenu, les choix d'intervenants...

Les Journées du livre européen associent :

  • Une promotion « visuelle » de la littérature européenne ; les librairies associées à l'opération s'engagent à réaliser leur « vitrine du livre européen ». Les bibliothèques reprendront aussi la thématique, ainsi que les établissements scolaires. Des débats et signatures d'auteurs y seront associés.
  • Des rencontres ou tables rondes ouvertes à tous entre écrivains européens, et plus spécialement avec des auteurs / traducteurs.
  • Un espace du livre européen virtuel avec la mise en place d'un forum Internet donnant non seulement toutes les informations, les liens mais permettant à ceux qui y participent d'échanger et de promouvoir l'opération.
  • Un projet pédagogique associant le monde éducatif (ex : pour les secondaires et les supérieurs un concours de Nouvelles).

  • Votre participation

    Nous avons besoin de moyens supplémentaires et nous serions heureux de votre participation. Il est important de se mobiliser pour faire des Journées du livre européen, une véritable réussite dès sa première édition en 2008. Afin de pouvoir étendre l'événement à un nombre de lieux, villes et pays plus important dès 2009. Bien entendu, celle-ci sera valorisée dans notre documentation, nos dossiers de presses, affiches, Internet. Cette opération est une parfaite occasion de s'investir dans une grande initiative européenne.

     
    Contact - Mentions légales
    Conception & réalisation : Agence web Les-Créaphistes - Augé ID UP - JC.Augé Communication